# Copyright (C) 2016 Search Meter
# This file is distributed under the same license as the Search Meter package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Search Meter 2.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/search-meter\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-07 17:28+1300\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-10 09:45+1300\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
"Last-Translator: Christiaen François\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Language: fr\n"

#. Plugin Name of the plugin/theme
#: admin.php:172 admin.php:205 admin.php:206
msgid "Search Meter"
msgstr "Search Meter"

#: admin.php:180
msgid "Searches in the Last 7 Days"
msgstr "Recherches ces 7 derniers jours"

#: admin.php:184
msgid "Full Dashboard"
msgstr "Statistiques complètes"

#: admin.php:186 admin.php:493
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"

#: admin.php:188
msgid "Donate"
msgstr "Donations"

#: admin.php:239 admin.php:240 admin.php:387 admin.php:389 admin.php:392
#: admin.php:394
msgid "Last %s Searches"
msgstr "%s dernières recherches"

#: admin.php:243
msgid "Search summary"
msgstr "Résumé des recherches"

#: admin.php:246
msgid ""
"These tables show the most popular searches on your blog for the given time "
"periods."
msgstr ""
"Ces tableaux montrent les recherches les plus populaires sur votre blog pour "
"les périodes de temps donnés."

#: admin.php:247 admin.php:402
msgid ""
"%s is the text that was searched for; you can click it to see which posts "
"contain that term. (This won't be counted as another search.)"
msgstr ""
"%s est le texte qui a été recherché. vous pouvez cliquer dessus pour voir quels "
"messages contiennent ce terme. (Ce ne sera pas considéré comme une autre "
"recherche.)"

#: admin.php:247 admin.php:344 admin.php:402 admin.php:419
msgid "Term"
msgstr "Terme"

#: admin.php:248
msgid "%s is the number of times the term was searched for."
msgstr "%s est le nombre de fois que le terme a été cherché."

#: admin.php:248 admin.php:344 admin.php:657
msgid "Searches"
msgstr "Recherches"

#: admin.php:249
msgid ""
"%s is the number of posts that were returned from the <em>last</em> search for "
"that term."
msgstr ""
"%s sont le nombre de postes qui ont été renvoyés par la <em>dernière</em> "
"recherche de ce terme."

#: admin.php:249 admin.php:347 admin.php:403 admin.php:419 admin.php:657
#: admin.php:671
msgid "Results"
msgstr "Résultats"

#: admin.php:254 admin.php:272
msgid "Yesterday and today"
msgstr "Hier et aujourd'hui"

#: admin.php:258 admin.php:276
msgid "Last 7 days"
msgstr "7 derniers jours"

#: admin.php:262 admin.php:280
msgid "Last 30 days"
msgstr "30 derniers jours"

#: admin.php:267
msgid "Unsuccessful search summary"
msgstr "Résumé des recherches infructueuses"

#: admin.php:269
msgid ""
"These tables show only the search terms for which the last search yielded no "
"results. People are searching your blog for these terms; maybe you should give "
"them what they want."
msgstr ""
"Ces tableaux montrent que les termes de recherche pour lesquels la dernière "
"recherche n'a donné aucun résultat. Les gens sont à la recherche de ces termes; "
"peut-être vous devriez leur donner ce qu'ils veulent."

#: admin.php:285
msgid "Download summary"
msgstr ""

#: admin.php:287
msgid ""
"Download your 30-day summary as a CSV file, which can be opened by any "
"spreadsheet program or text editor."
msgstr ""

#: admin.php:296
msgid "Download Summary"
msgstr ""

#: admin.php:300 admin.php:467 admin.php:619
msgid "Notes"
msgstr "Notes"

#: admin.php:303 admin.php:470
msgid "To manage your search statistics, go to %s."
msgstr "Pour gérer vos statistiques de recherche, rendez-vous dans %s."

#: admin.php:303 admin.php:470 admin.php:531
msgid "Search Meter Settings"
msgstr "Paramètres de Search Meter"

#: admin.php:307 admin.php:474 admin.php:624
msgid "For information and updates, see the %s."
msgstr "Pour plus d'informations et de mises à jour, consultez la %s."

#: admin.php:307 admin.php:474 admin.php:624
msgid "Search Meter home page"
msgstr "page d'accueil de Search Meter"

#: admin.php:369
msgid "No searches recorded for this period."
msgstr "Pas de recherches enregistrée pendant cette période."

#: admin.php:385
msgid "Summary"
msgstr "Résumé"

#: admin.php:398
msgid "Recent searches"
msgstr "Recherches récentes"

#: admin.php:401
msgid "This table shows the last %s searches on this blog."
msgstr "Ce tableau présente les %s dernières recherches sur le site."

#: admin.php:403
msgid "%s is the number of posts that were returned from the search."
msgstr "%s est le nombre de postes qui ont été renvoyés par la recherche."

#: admin.php:419
msgid "Date &amp; time"
msgstr "Date"

#: admin.php:421 admin.php:671
msgid "Details"
msgstr "Détails"

#: admin.php:423
msgid "Show details"
msgstr "Afficher les détails"

#: admin.php:446
msgid "No searches recorded."
msgstr "Pas de recherches enregistrée pendant cette période."

#: admin.php:452
msgid "Download recent searches"
msgstr ""

#: admin.php:454
msgid ""
"Download your recent searches as a CSV file, which can be opened by any "
"spreadsheet program or text editor."
msgstr ""

#: admin.php:463
msgid "Download Recent Searches"
msgstr ""

#: admin.php:517
msgid "Plugin settings saved."
msgstr "Paramètres sauvegardés."

#: admin.php:521
msgid "Statistics have been reset."
msgstr "Statistiques réinitialisées avec succès"

#: admin.php:544
msgid "Show statistics to"
msgstr "Afficher les statistiques à"

#: admin.php:547
msgid "Users with \"read\" capability"
msgstr ""

#: admin.php:550
msgid "All logged-in users"
msgstr "Tous les utilisateurs connectés"

#: admin.php:551
msgid "Users with \"publish_posts\" capability"
msgstr ""

#: admin.php:554
msgid "Post authors and administrators"
msgstr "Auteurs et administrateurs"

#: admin.php:555
msgid "Users with \"manage_options\" capability"
msgstr ""

#: admin.php:558
msgid "Administrators only"
msgstr "Administrateurs seulement"

#: admin.php:563
msgid "Search filter"
msgstr "Filtrage des recherches"

#: admin.php:566
msgid ""
"When a search term contains any of these words, it will be filtered\n"
"\t\t\t\t\t\tand will not show up in the Recent Searches or Popular Searches "
"widgets. This will match inside words,\n"
"\t\t\t\t\t\tso &#8220;press&#8221; will match &#8220;WordPress&#8221;."
msgstr ""
"Quand un terme de recherche contient un de ces mots, il sera filtré et ne sera "
"pas affiché dans les recherches récentes ou le widget des recherches "
"populaires. Ce filtre recherchera à l'intérieur des mots de sorte que \"press\" "
"filtre \"Wordpress\"."

#: admin.php:577
msgid "Ignore searches made by logged-in administrators"
msgstr "Ignorer les recherches effectuées par un administrateur conntecté"

#: admin.php:585
msgid "Keep detailed information about recent searches (taken from HTTP headers)"
msgstr ""
"Gardez des informations détaillées sur les recherches récentes (provenant de "
"l'en-têtes HTTP)"

#: admin.php:593
msgid "Hide the &#8220;Do you find this plugin useful?&#8221; box"
msgstr "Masquer le panneau &#8220;Trouvez-vous ce plugin utile&#8221;"

#: admin.php:604
msgid "Reset statistics"
msgstr "Réinitialiser les statistiques"

#: admin.php:606
msgid ""
"Click this button to reset all search statistics. This will delete all "
"information about previous searches."
msgstr ""
"Cliquez sur ce bouton pour réinitialiser toutes les statistiques de recherche. "
"Ceci supprimera toutes les informations sur les précédentes recherches "
"effectuées sur le site."

#: admin.php:615
msgid "Reset Statistics"
msgstr "Réinitialiser"

#: admin.php:621
msgid "To see your search statistics, go to the %s."
msgstr "Pour voir vos statistiques de recherche, rendez-vous sur le %s."

#: admin.php:621
msgid "Search Meter Dashboard"
msgstr "tableau de bord Search Meter"

#: admin.php:308 admin.php:475 admin.php:625
msgid "There you can offer suggestions, request new features or report problems."
msgstr ""
"A cette page, vous pouvez également déposer des suggestions, demander de "
"nouvelles fonctionnalités ou rapporter des problèmes."

#: admin.php:657 admin.php:671
msgid "Date"
msgstr "Date"

#: admin.php:657 admin.php:671
msgid "Search terms"
msgstr "Termes de recherche"

#. translators: base filename for downloaded summary - lowercase letters,
#. digits, dashes only
#: admin.php:662
msgid "search-summary"
msgstr ""

#. translators: base filename for downloaded searches - lowercase letters,
#. digits, dashes only
#: admin.php:676
msgid "recent-searches"
msgstr ""

#: admin.php:709
msgid "Do you find this plugin useful?"
msgstr "Trouvez-vous ce plugin utile?"

#: admin.php:726
msgid "Make payments with PayPal - it's fast, free and secure!"
msgstr ""

#: search-meter.php:172
msgid "A list of the most popular successful searches in the last month"
msgstr "Une liste des recherches les plus populaires avec succès le mois dernier"

#: search-meter.php:173 search-meter.php:178 search-meter.php:198
msgid "Popular Searches"
msgstr "Recherches populaires"

#: search-meter.php:204 search-meter.php:244
msgid "Title:"
msgstr "Titre:"

#: search-meter.php:205 search-meter.php:245
msgid "Number of searches to show:"
msgstr "Nombre de recherches à afficher:"

#: search-meter.php:206 search-meter.php:246
msgid "Powered by Search Meter"
msgstr "Alimenté par Search Meter"

#: search-meter.php:212
msgid "A list of the most recent successful searches on your blog"
msgstr "Liste des recherches récentes effectuées sur votre blog"

#: search-meter.php:213 search-meter.php:218 search-meter.php:238
msgid "Recent Searches"
msgstr "Recherches récentes"

#: search-meter.php:298
msgid "Search Meter save count"
msgstr "Search Meter save count"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://thunderguy.com/semicolon/wordpress/search-meter-wordpress-plugin/"
msgstr ""

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Keeps track of what your visitors are searching for. After you have activated "
"this plugin, you can check the Search Meter section in the Dashboard to see "
"what your visitors are searching for on your blog."
msgstr ""

#. Author of the plugin/theme
msgid "Bennett McElwee"
msgstr ""

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://thunderguy.com/semicolon/"
msgstr ""
